Apprendre vite des langues étrangères : ce sera utile dans les prochains camps de concentration …

Je me rappelle un entretien de Stéphane Hessel — en 2014 — je crois, où il évoquait la poésie et affirmait : “Elle sert beaucoup dans la vie, car elle permet de s’évader”… Se souvenant de l’asservissement dans les camps de concentration, de la faim, de la peur et du froid, S. Hessel disait : “le rythme poétique a quelque chose d’une flamme – et une flamme ça réchauffe !”

Continue reading

“Maman” en chinois – ou les surprises des langues tonales !

François Cheng m’explique que le chinois est une langue tonale, une langue à tons… Et que chaque son est affecté de plusieurs modulations tonales donnant des sens très différents. Le chinois moderne possède ainsi quatre tons. Par exemple, le son Mâa représente, suivant ses modulations tonales, des mots différents. Lorsqu’on prononce “Mâ→a” au premier ton, le ton égal, il signifie la mère, Maman. Prononcé au deuxième ton, le ton montant , “Mâ↑a”, il signifie le chanvre. Le ton descendant “Mâ↓a”, signifie le cheval. Et enfin au quatrième ton, le ton partant “Ma” ! signifie réprimander.–>

Continue reading

Je vais apprendre à dire “libérez le Tibet !” en chinois

mandarin_01.jpg

Bon, je sais, chaque fois que je dis sur ce blog que c’est bien de pouvoir suivre des conférences de Yale en direct sur YouTube, ou même des cours de langues, j’ai droit à des volées de bois vert de mes amis qui me disent : “mais non, c’est complètement nul, rien ne vaut le contact personnel avec le professeur etc”. OK ! je le sais. Mais c’est déjà pas mal de pouvoir commencer cette première approche chez soi non ? Surtout si on est dans l’incapacité de se déplacer physiquement pour aller en chine ou dans une Fac aux Etats-Unis ! Maintenant ce que je veux bien admettre, c’est que la prononciation du mandarin (ou des différents dialectes chinois) soit peut être un peu difficile (une minuscule différence phoéntique et hop, au lieu de dire mère on a dit cheval ce qui peut évidemment poser problème !) et qu’il faille un retour pour corriger sa prononciation défectueuse. Mais c’est un début et pour moi les débuts sont toujours un émerveillement. :-) Maintenant si vous préférez le chinois traditionnel ou un autre dialecte, c’est votre choix. Moi je vais surtout apprendre à dire “libérez le Tibet” en chinois, ça sera déjà pas mal !

Qu’ils commencent par rendre le Tibet

Apprendre le mandarin sur YouTube